Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

киң бысым яһау

  • 1 бысым

    / ХьэщIэр зей, хьэщIэр здихьа унагъуэ; хэгъэрей.
    * ХьэщIэ хьэзыр щхьэкIэ, бысым хьэзыр? (погов.) ХьэщIэр нэщхъеймэ, бысымым и ягъэщ. (погов.) Бысымыр гъуазэм, хьэщIэр гъуэзэджэщ. (погов.)
    Бысым щIын пожаловать в гости к кому-л.
    * ЕмыкIу хъункъэ сщIа бысымыр Iэнэ пшэркIэ сэ схъуэжыну? Акъ. З.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > бысым

  • 2 бысым



    хозяин (тот, у кого находишься в гостях); реже хозяйка

    Кабардинско-русский словарь > бысым

  • 3 бысым


    المضيف/ المالك/ الاقتصادي (المعزب)

    Адыго-арабский словарь > бысым

  • 4 бысым

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > бысым

  • 5 бысым

    пропил

    Башкирско-русский автословарь > бысым

  • 6 киң бысым яһау

    сделать широкий пропил

    Башкирско-русский автословарь > киң бысым яһау

  • 7 ev sahibi

    БЫСЫМ

    Турецко-адыгский словарь > ev sahibi

  • 8 ev sahibi


    бысым

    Малый турецко-адыгский словарь > ev sahibi

  • 9 misafir sahibesi


    бысым гуащ

    Малый турецко-адыгский словарь > misafir sahibesi

  • 10 misafir sahibi


    бысым

    Малый турецко-адыгский словарь > misafir sahibi

  • 11 misafirin hane değiştirmesi


    бысым хъожьын

    Малый турецко-адыгский словарь > misafirin hane değiştirmesi

  • 12 щIын

    (ещI) перех. гл. сделать что-л.
    / Зыгуэрым уелэжьурэ узыхуей щытыкIэр егъэгъуэтын, зыгуэр ухуэн, зэгъэпэщын.
    Унэ щIын. Iэзэу щIын.
    Ауан щIын см. ауан. Белджылы щIын см. белджылы. Бий щIын см. бий. Благъэ щIын см. благъэ II. Бын щIын см. бын. Бысым щIын см. бысым. {И} гуапэ щIын см. гуапэ. Гуэбэн щIын см. гуэбэн. Губгъэн щIын см. губгъэн. Гукъанэ щIын см. гукъанэ. ГукъэкI щIын см. гукъэкI. Гукъеуэ щIын см. гукъеуэ. Гукъыдэж щIын см. гукъыдэж. Гупыж щIын см. гупыж. Гурыщхъуэ щIын см. гурыщхъуэ. Гъэр щIын см. гъэр. Дэлъху щIын см. дэлъху. Делэ щIын см. делэ. ДжэгупIэ щIын см. джэгупIэ. Джэгу щIын см. джэгу. ЕмыкIу щIын см. емыкIу. Есэп щIын см. есэп. {И} жагъуэ щIын см. жагъуэ. Жэщ щIын см. жэщ. Зэхэзещхъуэн щIын см. зэхэзещхъуэн. Зэхэзехуэ щIын см. зэхэзехуэ. Ислъэмей щIын см. ислъэмей. КуцI щIын см. куцI. КIэбгъу щIын см. кIэбгъу. КIыхьлIыхь щIын см. кIыхьлIыхь. Къабыл щIын см. къабыл. Къуэш щIын см. къуэш. Лы щIын см. лы. Лъагъуныгъэ щIын см. лъагъуныгъэ. ЛIы щIын см. лIы. МафIэ щIын см. мафIэ. Мурад щIын см. мурад. МыцIыху щIын см. мыцIыху. Нащхьэ щIын см. нащхьэ. НэджэIуджэ щIын см. нэджэIуджэ. Нэмыс щIын см. нэмыс. Нэрыгъ щIын см. нэрыгъ. Нэщхъ щIын см. нэщхъ. Ныбжьэгъу щIын см. ныбжьэгъу. Ныкъуэкъуэгъу щIын см. ныкъуэкъуэгъу. Нысэ щIын см. нысэ. Пэшэгъу щIын см. пэшэгъу. Псалъэмакъ щIын см. псалъэмакъ. Пхъэр щIын см. пхъэр. Пхъу щIын см. пхъу. Пшэр щIын см. пшэр. Сэтей щIын см. сэтей. Таучэл щIын см. таучэл. ТегушхуэгъуафIэ щIын см. тегушхуэгъуафIэ. ТегъэщIапIэ щIын см. тегъэщIапIэ. Тхьэлъанэ щIын см. тхьэлъанэ. Уэд щIын см. уэд. Унафэ щIын см. унафэ. Фыз щIын см. фыз. ФIэгъэнапIэ щIын см. фIэгъэнапIэ. {И} фIэщ щIын см. фIэщ. ФIыщIэ щIын см. фIыщIэ. Хэз щIын см. хэз. Хэплъыхь щIын см. хэплъыхь. ХэщIапIэ щIын см. хэщIапIэ. ХэIущIыIу щIын см. хэIущIыIу. Хьэбэсабэ щIын см. хьэбэсабэ. Хьэдагъэ щIын см. хьэдагъэ. Хьэрэм щIын см. хьэрэм II. ХьэIупс щIын см. хьэIупс. Хьисэп щIын см. хьисэп. ХъымпIар (мы)щIын см. хъымпIар. Цыщтеуд щIын см. цыщтеуд. ЦIыху щIын см. цIыху. Шэджэгъуашхэ щIын см. шэджэгъуашхэ. Шэджагъуэ щIын см. шэджагъуэ. Шэч щIын см. шэч. ШкIащIэ увыкIэ щIын см. шкIащIэ. Шыпхъу щIын см. шыпхъу. Щхьэр щIын см. щхьэ. Щхьэусыгъуэ щIын см. щхьэусыгъуэ. Iэ щIын см. Iэ. Iэпэгъу щIын см. Iэпэгъу. Iэпэдэгъэлэл щIын см. Iэпэдэгъэлэл. IэпэешэкI щIын см. IэпэешэкI. Iэрыубыд щIын см. Iэрыубыд. IэштIым щIын см. IэштIым. IэщIыб щIын см. IэщIыб. Iуэху щIын см. Iуэху. Iумпэм щIын см. Iумпэм. IумпIафIэ щIын см. IумпIафIэ. IупщIэ щIын см. IупщIэ II.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIын

  • 13 приветливый


    прил. нэшIо-гушIо
    приветливый хозяин нэшIо-гушIо бысым, бысым нэшIо-гушIу

    Русско-адыгейский словарь > приветливый

  • 14 пропил

    1. м; спец.

    см. пропилить — пропиливать

    2. м; спец.
    бысым, бысҡан урын

    Русско-башкирский словарь > пропил

  • 15 борш

    I долг, задача, обязанность
    / Къалэн, хьэкъ.
    Гъуэгу ткIуныр гугъуми, ар ди боршщ. КI. А.
    Борш зыщыщIыжын взять на себя (какие-л. обязанности).
    Борш хуэхъун стать чьей-л. обязанностью.
    II борщ
    / Къэбыстэ, жэгундэ, пхъы, кIэртIоф, помидор зыхэгъэва лэпс.
    * - Iейуэ фагъэмэжэлIа хъунщ, иIэ, фытIыси шхын пщтыр федзакъэ, зывгъэхуэбэж, - жаIэу бысым фызымрэ бысымылIымрэ зэдэIэпыкъуу зым борш пщтыр къытрегъэувэ, зым хьэку щIакхъуэ щабэшхуэ къытрелъхьэ. Щ. Т.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > борш

  • 16 гугъусыгъу

    1. см. гугъу I. Iуэху гугъусыгъу.
    * Мы махуэ зыщыплIым, лъэс гъуэгуанэ гугъусыгъум щытетам.. гъуэрыгъуэурэ офицерхэм жэщ щагъэкIуэн бысым къагъуэтырт. Iуащхь.
    2. неудобный
    / Мытынш.
    Вакъэ гугъусыгъу.
    3. неуживчивый
    / ЦIыху зэгъыгъхуей, цIыху мытынш, лъэнтIэн.
    * ЛIы гугъусыгъу фыз гъэгъущ. (погов.)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гугъусыгъу

  • 17 гъей

    I неурожайный год
    / Гъавэ щымыхъуа, ерыскъы щымащIэ гъэ.
    Гъейм цIыхур игъэгужьеяуэ гукъыдэж щIагъуэ ямыIэжу къэнат. КI. А. Нэхъыжьхэр гъэр гъэфI хъунрэ гъей хъунрэ топсэлъыхь. Ш. А.
    / МыхъумыщIэ.
    * Бысым гъей дэкIуатэ кIыхьщ. (погов.)
    2. ветхий; изношенный
    / ТIасхъэ, мыбыдэ, къутэгъуафIэ, лэжьа, гъуанэпщIанэ зиIэ.
    КIапсэ гъей. ЩIакIуэ гъей.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гъей

  • 18 дэкIуатэ

    провожатый, сопровождающий кого-л. (для указания пути, для охраны)
    / Зыгуэрым кIэлъыкIуатэ (имыгъэгъуащэу е ихъумэу, кIэлъыплъу).
    Шу дэкIуатэ.
    * Бысым бзаджэ хьэщIэ дэкIуатэ кIыхьщ. (погов.)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > дэкIуатэ

  • 19 зэдэрэгъу

    1. пара (в танцах, карточной игре и т. п. -по отношению друг к другу)
    / Щызэдэджэгум деж зэгъусэхэр.
    * Джэгун щIадзэным и пэкIэ зэдэрэжэгъухэр бысым щIалэ цIыкIум зэригъэцIыхуащ. фольк.
    2. друзья, приятели ( по отношению друг к другу)
    / Зэныбжьэгъу, зэщауэгъу.
    * Зэдэрэгъухэр е зэныбжьэгъухэр зэфIэнамэ, е я псал}э епцIыжамэ, шабзэкъумрэ шабзэшэмрэ яIыгъыу Жулатым кIуэрт.. {абдежым} дяпэкIэ зэщымыхьэжыну псалъэ быдэ зэратырт. Н. Ш.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэдэрэгъу

  • 20 кIуэдыпIэ

    гиблое место
    / Зыгуэр зыщыкIуэд, зыщаукI щIыпIэ.
    * Сыт и кIуэдыкIами, мы пщIэгъуалэм узыдихьэу бысым пхуищIыр адэм и кIуэдыпIэр.
    КIуэдыпIэ имыIэн быть бессмертным, вечным.
    КIуэдыпIэ итын находиться на грани гибели, исчезновения. КIуэдыпIэ ит лъэпкъ.
    КIуэдыпIэ ихуэн оказаться перед лицом смерти.
    * ХъущIакIуэ къэкIуар кIуэдыпIэ йохуэ. фольк.
    КIуэдыпIэ ишэн поставить кого-л. перед смертельной опасностью.
    * Андемыркъан гъэпцIагъэкIэ кIуэдыпIэ ирашэри пщыжь-уэркъыжьхэм яукIащ. фольк.
    КIуэдыпIэ къэлъыхъуэн искать смерти, гибели; играть со смертью.
    * {Дахэнагъуэ:} - Фэ фи гугъэщ сэ къэслъыхъуэу Джэримэсым и кIуэдыпIэр. Акъ. З.
    КIуэдыпIэм къишын спасти кого-л. от смертельной опасности, от гибели.
    * Хэт кIуэдыпIэм дыкъизышар? - Махьмудщ, - зэрогъэкIий мамлюкхэр. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIуэдыпIэ

См. также в других словарях:

  • бысым — (бысымыр, бысымхэр) хозяева, хозяин по отношению к гостю ХьакIэр зэкIолIэгъэ унагъу ХьакIэм бысым ышIыгъ ХьакIэр чэщищ хъумэ бысымым щыщ мэхъужьы гущ. Бысымыр гъуазэ, хьакIэр гъозадж гущ. ◊ Бысым шIыгъо хъугъэ настал вечер Пчыхьэ хъугъэ ◊ Бысым… …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • къыдигъэкIыжьыгъэр — I (къыдегъэкIыжьы) езгъ. 1. не принял, а, о Зыдэхьагъэм къыдигъэкIыжьыгъ ХьакIэр бысым нэгъуцум къыдигъэкIыжьыгъ 2. переиздал, а, о ИкIэрыкIэу тыридзэжьыгъ Тхылъ тедзапIэм тхылъыр къыдигъэкIыжьыгъ II (къыдигъэкIыжьрэр) зыгъ. прич. 1. непринятый,… …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • бысымхъожь — (бысымхъожьыр) переход гостя от одних хозяев к другим ХьакIэр ибысым ыдэжь икIыжьыншъы нэмыкI бысым ышIыныр ары Бысым хъожь зышIырэм чэцIыхъу фаукIы аIуагъ гущ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • бэлахь — I (бэлахьэр) 1. холера Бэлахьэм ыхьыгъ Бэлахьэшхом къыхэхъухьагъ 2. бедствие ТхьэмыкIагъу Бэлахьэ зытефэн (бгыбзэ) Бэлахьэр теф (бгыбзэ) II (бэлахьэхэр, бэлахьэр) исключительный, ая, ое Дэгъу Ар боу лIы бэлахь Боу бысым бэлахьэ тиIагъ Бэлахьэу… …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • нэгъуцу — (нэгъуцур, нэгъуцухэр) неприветливый, ая, ое Фэмычэф Бысым нэгъуцу КIэлэ нэгъуцу …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • ы-убыгъэр — I (ыубырэр) зыгъ. прич. тот, на кого наябедничали; тот, о котором плохо отозвались IаекIэ зыпыгущыIагъэр Ащ ыубырэр бэ Аубырэр бысым шIы гущ. II (ыубырэр) зыгъ. прич. толченый, ая, ое Бысымгуащэм щыгъоу ыубыгъэр бэ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • убын — I (убыныр убыгъэ) гл. имасд. толочь Гъэшъэбэн Щыгъур убын фае II (убыныр убагъэ) гл. имасд. плохо отзываться IаекIэ пыгущыIэн Бысым убыныр шэн дэй …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • фэзгъэжъуагъэр — I (фэзгъажъорэр) зыф. прич. пославший пахать (для него) Ащ кIалэр фэзгъэжъуагъэр ят ары II (фэзгъажъорэр) зыф. прич. готовивший, варивший (для него) ХьакIэм щай фэзгъэжъуагъэр бысым пшъашъэр ары ЛIыжъым лыр фэзыгъэжъуагъэр нысэр ары …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»